-
Possibly one of the main things I can say about Federica is that I really miss working with her. During the time we worked together at FX Interactive, she was responsible for a huge deal of product translations that where a raving success both in meeting the deadlines (against many odds) and getting the Italian critic and public appraisal. She has a great “can do” attitude, and you could just drop a complicated translation on her lap and feel safe about it being on time and form, even when the “time” was pretty on the short side. To top it off, she’s just great to be around, generating a very positive working environment even in the toughest times. In a nutshell: Whenever you have the chance to work with her, just take it.
-
En los últimos 30 años he colaborado con muchos traductores para localizar más de 300 videojuegos a multitud de idiomas y hablo desde la experiencia cuando digo que el trabajo de Fede es sobresaliente!!! Federica destaca por el cuidado y detalle con el que realiza todos sus encargos, su profesionalidad y el cumplimiento estricto de las fechas.
-
Federica is a great professional. She approaches every work we assigned her caring for our needs. Always very keen and respecting any deadline we gave her. She helped us a lot to improve our capacity to easily get to the Spanish consumers thanks to properly translation on our materials.